„Gradient“: Maskulinum Gradient [graˈdɪ̆ɛnt]Maskulinum | masculine m <Gradienten; Gradienten> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) gradient gradient gradient Gradient Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS Gradient Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS gradient Gradient Meteorologie | meteorologyMETEO Gradient Meteorologie | meteorologyMETEO exemples vertikaler Gradient lapse (rate) vertikaler Gradient
„Finanzausgleich“: Maskulinum FinanzausgleichMaskulinum | masculine m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) financial adjustment financial adjustment (oder | orod equalization) Finanzausgleich Finanzausgleich exemples horizontaler [vertikaler] Finanzausgleich horizontal [vertical] financial adjustment of taxes (between the ‘Bund’ and the ‘Länder’ and communities respectively) horizontaler [vertikaler] Finanzausgleich
„Vertikale“: Femininum VertikaleFemininum | feminine f <Vertikale; Vertikalen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) vertical, perpendicular vertical Vertikale Vertikale perpendicular Vertikale Lotrechte Vertikale Lotrechte
„Hufspalte“: Femininum HufspalteFemininum | feminine f <meistPlural | plural pl> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sand crack sand crack Hufspalte Tiermedizin | veterinary medicineVET Hufspalte Tiermedizin | veterinary medicineVET
„vertikal“: Adjektiv vertikal [vɛrtiˈkaːl]Adjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) vertical, perpendicular vertical vertikal vertikal perpendicular vertikal lotrecht vertikal lotrecht
„Freistellung“: Femininum FreistellungFemininum | feminine f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) redundancy exemption release from redundancy Freistellung Entlassung euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph Freistellung Entlassung euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph exemption (von from) Freistellung Befreiung Freistellung Befreiung exemples Freistellung bestimmter horizontaler [vertikaler] Vereinbarungen Politik | politicsPOL exemptions for certain horizontal [vertical[agreements Freistellung bestimmter horizontaler [vertikaler] Vereinbarungen Politik | politicsPOL release (from) Freistellung Rechtswesen | legal term, lawJUR von einer Verpflichtung etc Freistellung Rechtswesen | legal term, lawJUR von einer Verpflichtung etc
„Schram“: Maskulinum Schram [ʃraːm]Maskulinum | masculine m <Schram(e)s; Schräme> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) cut cut Schram Bergbau | miningBERGB Schram Bergbau | miningBERGB exemples Schram am Liegenden undercut Schram am Liegenden Schram am Hangenden overcut, kerf Schram am Hangenden vertikaler Schram shear cut vertikaler Schram
„Sprunghöhe“: Femininum SprunghöheFemininum | feminine f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) height, height of the dive slip, dip, throw, separation throw, degree of vertical displacement height Sprunghöhe Sport | sportsSPORT beim Hochsprung etc Sprunghöhe Sport | sportsSPORT beim Hochsprung etc height of the dive Sprunghöhe Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen Sprunghöhe Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen exemples die Sprunghöhe beträgt jetzt 2 m beim Hochsprung the bar is now at 2 meters amerikanisches Englisch | American EnglishUS die Sprunghöhe beträgt jetzt 2 m beim Hochsprung die Sprunghöhe beträgt jetzt 2 m the bar is now at 2 metres britisches Englisch | British EnglishBr die Sprunghöhe beträgt jetzt 2 m slip Sprunghöhe Geologie | geologyGEOL einer Verwerfung throw Sprunghöhe Geologie | geologyGEOL einer Verwerfung Sprunghöhe Geologie | geologyGEOL einer Verwerfung dip Sprunghöhe Geologie | geologyGEOL einer Senke separation Sprunghöhe Geologie | geologyGEOL einer Senke Sprunghöhe Geologie | geologyGEOL einer Senke exemples vertikale Sprunghöhe throw vertikale Sprunghöhe horizontale Sprunghöhe heave horizontale Sprunghöhe throw Sprunghöhe Bergbau | miningBERGB degree of vertical displacement Sprunghöhe Bergbau | miningBERGB Sprunghöhe Bergbau | miningBERGB
„Abweichung“: Femininum AbweichungFemininum | feminine f <Abweichung; Abweichungen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) deviation, divergence, divergency, departure difference, discrepancy, variation transgression, violation deviation, aberration, declination, divergence, variation deviation deviation from normal course deviation, variation, tolerance, allowance deviation, variation deviation, declination, aberration, deflection variation Autres traductions... deviation, divergence, divergency, departure (von from) Abweichung Abgehenauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Abweichung Abgehenauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig exemples Abweichung von der Norm (oder | orod Regel) departure from the norm, abnormity, abnormality, anomaly, anomalism, aberration Abweichung von der Norm (oder | orod Regel) Abweichung von einer Regel exception to a rule Abweichung von einer Regel Abweichung vom Thema digression (from the subject) Abweichung vom Thema difference Abweichung Differenz variation Abweichung Differenz Abweichung Differenz discrepancy Abweichung stärker Abweichung stärker exemples Abweichungen in den Auffassungen differences of opinion, varying opinions Abweichungen in den Auffassungen transgression, violation (von of) Abweichung Verletzung euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph Abweichung Verletzung euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph deviation Abweichung Physik | physicsPHYS Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF einer Magnetnadel declination Abweichung Physik | physicsPHYS Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF einer Magnetnadel divergence Abweichung Physik | physicsPHYS Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF einer Magnetnadel variation Abweichung Physik | physicsPHYS Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF einer Magnetnadel Abweichung Physik | physicsPHYS Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF einer Magnetnadel aberration Abweichung Physik | physicsPHYS Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Berechnungsabweichung Abweichung Physik | physicsPHYS Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Berechnungsabweichung exemples Abweichung des Kompasses compass variation Abweichung des Kompasses Abweichung des Nullpunktes zero error Abweichung des Nullpunktes vertikale Abweichung der Inklinationsnadel dip vertikale Abweichung der Inklinationsnadel deviation Abweichung eines Projektils etc Abweichung eines Projektils etc exemples seitliche Abweichung lateral deviation seitliche Abweichung Abweichung durch den Wind Luftfahrt | aviationFLUG windage, drift Abweichung durch den Wind Luftfahrt | aviationFLUG deviation (from normal course) Abweichung Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Abweichung Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF deviation Abweichung Technik | engineeringTECH Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH bei Prüfwerten variation Abweichung Technik | engineeringTECH Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH bei Prüfwerten tolerance Abweichung Technik | engineeringTECH Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH bei Prüfwerten allowance Abweichung Technik | engineeringTECH Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH bei Prüfwerten Abweichung Technik | engineeringTECH Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH bei Prüfwerten exemples zulässige Abweichung allowable tolerance, permissible variation zulässige Abweichung deviation Abweichung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH besonders in der Statistik variation Abweichung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH besonders in der Statistik Abweichung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH besonders in der Statistik exemples mittlere [mittlere quadratische] Abweichung average (oder | orod mean) [standardoder | or od mean square] deviation mittlere [mittlere quadratische] Abweichung Abweichung nach oben [unten] positive [negative] skewness Abweichung nach oben [unten] deviation Abweichung Optik | opticsOPT declination Abweichung Optik | opticsOPT aberration Abweichung Optik | opticsOPT deflection Abweichung Optik | opticsOPT Abweichung Optik | opticsOPT exemples konjugierte Abweichung der Augen conjugate deviation konjugierte Abweichung der Augen ohne sphärische Abweichung Linse aplanatic ohne sphärische Abweichung Linse variation Abweichung Biologie | biologyBIOL Abweichung Biologie | biologyBIOL deviation Abweichung Astronomie | astronomyASTRON Medizin | medicineMED Abweichung Astronomie | astronomyASTRON Medizin | medicineMED variance Abweichung Rechtswesen | legal term, lawJUR Abweichung Rechtswesen | legal term, lawJUR rate Abweichung UHR Abweichung UHR irregularity Abweichung Sprachwissenschaft | linguisticsLING anomaly Abweichung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Abweichung Sprachwissenschaft | linguisticsLING
„abweichen“: intransitives Verb abweichenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) deviate, diverge, stray, swerve, depart, wander differ, vary deviate, decline, deviate, aberrate deviate, be deflected, go off course deviate dissent depart from its course deviate, diverge, stray, swerve, depart, wander (von from) abweichen abgehen abweichen abgehen exemples vom Kurs abweichen to deviate from the course, to get off course vom Kurs abweichen nach rechts abweichen to deviate to the right nach rechts abweichen von der rechten Bahn (oder | orod vom Pfad der Tugend) abweichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter to stray from the straight and narrow (oder | orod from the path of virtue) von der rechten Bahn (oder | orod vom Pfad der Tugend) abweichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter von der Norm [Parteilinie] abweichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to deviate (oder | orod diverge) from the norm [party line] von der Norm [Parteilinie] abweichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig vom Thema abweichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to digress, to go off on a tangent, to get off the subject vom Thema abweichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig von der Pflicht abweichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to swerve from one’s duty von der Pflicht abweichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig von seiner gewohnten Art abweichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to behave out of character von seiner gewohnten Art abweichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig um kein Jota von etwas abweichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig not to deviate one iota frometwas | something sth um kein Jota von etwas abweichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig vom Gegenstand der Klage abweichen Rechtswesen | legal term, lawJUR to depart vom Gegenstand der Klage abweichen Rechtswesen | legal term, lawJUR masquer les exemplesmontrer plus d’exemples differ abweichen differieren vary abweichen differieren abweichen differieren exemples von jemandes Ansicht abweichen to differ fromjemand | somebody sb, to be of a different opinion tojemand | somebody sb von jemandes Ansicht abweichen im Text [Wortlaut] voneinander abweichen to differ in the text [wording] im Text [Wortlaut] voneinander abweichen weit (oder | orod stark) voneinander abweichen to differ widely weit (oder | orod stark) voneinander abweichen exemples (von etwas) euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph transgress (etwas | somethingsth), violate (etwas | somethingsth) (von etwas) euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph vom Gesetz abweichen to violate the law vom Gesetz abweichen deviate abweichen Physik | physicsPHYS von Kompassnadeln vom Kurs abweichen Physik | physicsPHYS von Kompassnadeln vom Kurs decline abweichen nach unten Physik | physicsPHYS abweichen nach unten Physik | physicsPHYS deviate abweichen Physik | physicsPHYS von Lichtstrahlen aberrate abweichen Physik | physicsPHYS von Lichtstrahlen abweichen Physik | physicsPHYS von Lichtstrahlen exemples die Magnetnadel weicht um 1oab the magnetic needle deviates by (oder | orod has a deviation [oder | orod variation] of) 1 degree die Magnetnadel weicht um 1oab vertikal abweichen to dip vertikal abweichen deviate abweichen von Flugzeug, Rakete, Schiff go off course abweichen von Flugzeug, Rakete, Schiff depart from its course abweichen von Flugzeug, Rakete, Schiff abweichen von Flugzeug, Rakete, Schiff auch | alsoa. be deflected abweichen von Rakete etc abweichen von Rakete etc exemples vom gesteuerten Kurs abweichen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF to sheer vom gesteuerten Kurs abweichen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF exemples von der Fährte abweichen Jagd | huntingJAGD to lose the scent (oder | orod track) von der Fährte abweichen Jagd | huntingJAGD deviate abweichen Geologie | geologyGEOL abweichen Geologie | geologyGEOL exemples von der Vertikallinie abweichen to hade von der Vertikallinie abweichen dissent abweichen Religion | religionREL von der Staatskirche abweichen Religion | religionREL von der Staatskirche „Abweichen“: Neutrum abweichenNeutrum | neuter n <Abweichens> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) abnormality diarrhoea exemples Abweichen des Balles (aus seiner Richtung) Baseball etc <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> break Abweichen des Balles (aus seiner Richtung) Baseball etc <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> abnormality abweichen von der Regel abweichen von der Regel Abweichen → voir „Abweichung“ Abweichen → voir „Abweichung“ diarrh(o)ea abweichen Durchfall süddeutsch | South Germansüdd abweichen Durchfall süddeutsch | South Germansüdd